上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
guitto.jpg

続きから少しお返事



>ドイツ「ヨーロッパ経済界の神になる!!」
プロイセン「ヴェストって面白っ!!」


のちに「彼女にしてください」ってくる奴が
誰であれ恐ろしすぎるな!




>ロシア語、ポーランド語、スペイン語、イタリア語で
「寒中見まい申し上げます」はなんて書くんですか?
いくら翻訳サイトで調べても、再翻訳すると、
「真冬の訪問」になってしまいます。
どうすればいいでしょうか?


日本独特の寒中見舞そのままの意味での翻訳って難しいと思うので
英語でいうHave a good~ Have a nice~にあたる文を使って
「良い冬の時間を!」的な感じの文にすれば大丈夫
イタリア語だとBuona~とかかな。

こういうサイト参考にすると良いかも
http://www.omniglot.com/language/phrases/haveaniceday.htm
この良い一日を!の日の部分を各国のcold seasonやWinterに
変えると大抵の国では通じます!




>話が変わりますが、春にオーストリア、ハンガリー、チェコ周遊の旅に出ます。
自由時間も多いので、おすすめのものがあれば教えていただきたいです


その3国の首都は行きますか?
首都の町並みの違いをじっくり観察してみると楽しいですよ!
あとオーストリアはやっぱりケーキおいしいですね。
といってもじっくり食べたのはNYなんですがw
ハンガリーは日本人的に舌に合って料理が美味しいらしいですね。
チェコ・プラハ城のヴィート大聖堂のステンドグラスは
日本でも人気のミュシャのものなので必見です。

あとヨーロッパの観光地は有名なところでも
やたら工事してる率が高いので
行く前に最近旅行した人の観光記とか読んで
情報を頭に入れておくのも手。
自分はノイシュヴァンシュタイン城に行った時
思いっきり工事中で美しい外観に鉄筋と白幕が掛かってて
写真があまり取れなかったのが心残りなので…。

漁夫の砦とかは行きますか?
行った人によるとすごい感動するみたいなので
よかったら行ってみてくださいな。




>アメリカには揚げバターや揚げコーラなどの
聞くだけで胸焼けしそうな未知なる食べ物があるそうですが
食べたことはありますか?


ニュースになってたやつですね!
自分はまだ食べたことないのですが
バターのほうは結構美味しいらしいですよ。
でも何もあげなくとも…。
ハンバーガーやピザが健康的に見えてきますよねw




>来年からマルタに留学することになりました!!
マルタ情報を教えてください!!

知ってるのだと前にかいたのも含めて

・一年中温暖な気候で冬でもそんなに寒くない
・夏は人口がやたら増える
・ヨーロッパの中でもとりわけレストランでのうさぎ肉のメイン率が高い
・25万円(今はレート下がってるからもっと安い)で築300年の城が借りられる
・あとヨーロッパの国の中では比較的永久居住許可証が得やすい方
・歯並びに厳しくない
・英語を習いに行く人が多いけど、現地の人にはマルタ語で
 話しかけると喜ばれる
・ヌガーおいしい
・マルタ騎士団の紋章がお土産にお菓子にあちこちついてる
・マルチーズの故郷
・あとヨーロッパの国へのアクセスが良いので留学中
 バケーションが取れたら格安ツアーを使って行ってみると良いかも




>fuckのうた(国歌?)は日丸屋さんが作ったんですか?

はい…
声はおもちです




>アメリカのもちは、太った時にどんなダイエットしたんですか?


siretto.jpg
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。